Détail de l'auteur
Auteur Jacques Aubert (1932-....) |
Documents disponibles écrits par cet auteur
Affiner la recherche
La chambre de Jacob / Virginia Woolf
Titre : La chambre de Jacob Type de document : enregistrement sonore Auteurs : Virginia Woolf (1882-1941), Auteur ; Jacques Aubert (1932-....), Editeur scientifique ; Gisèle Venet, Préfacier, etc. Editeur : [Paris] : Gallimard Année de publication : impr. 2012 Collection : Bibliothèque de la Pléiade, ISSN 0768-0562 num. 576 Importance : 1 vol. (LIX-1482 p.) Présentation : cartes Format : 18 cm Note générale : Lecture partielle contient: Préface chronologie "Traversées" ; "Nuit et jour" ; "Lundi ou mardi" ; "La chambre de Jacob" ; Ne contient pas "Mrs. Dalloway" ; "Nouvelles non recueillies du vivant de l'auteur, 1920-1923"
Notes bibliogr. p. LIX. IndexLangues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng) Catégories : Littérature
Romans et NouvellesIndex. décimale : 803 Dictionnaires, encyclopédies, concordances Résumé : Cette édition propose, dans des traductions pour la plupart nouvelles, tous les livres de fiction publiés par Woolf ou, pour Entre les actes, au lendemain de sa mort : dix romans, et un recueil de nouvelles, Lundi ou mardi, qui n'avait jamais été traduit dans notre langue en l'état. S'y ajoutent les nouvelles publiées par l'auteur mais jamais rassemblées par elle, ainsi qu'un large choix de nouvelles demeurées inédites de son vivant.
Les nouvelles éparses qui présentent un lien génétique ou thématique avec un roman sont réunies dans une section Autour placée à la suite de ce roman. On trouvera ainsi, Autour de "Mrs. Dalloway", un ensemble de textes dans lequel Woolf voyait "un couloir menant de Mrs. Dalloway à un nouveau livre" ; ce "nouveau livre" sera un nouveau chef-d'oeuvre, Vers le Phare. Romans et nouvelles, donc, mais ces termes ne s'emploient ici que par convention.
Woolf en avait conscience : "Je crois bien que je vais inventer un nouveau nom pour mes livres, pour remplacer "roman". Un nouveau ... de Virginia Woolf. Mais quoi ? Elégie ? " L'élégie, qui a partie liée avec la mort, est une forme poétique, et le roman, chez Woolf, emprunte en effet à la poésie ("Il aura une part de l'exaltation de la poésie"), aussi bien qu'à l'essai et au théâtre ("Il sera dramatique"), jusqu'à un certain point ("mais ce ne sera pas du théâtre").
Play-poem, "poème dramatique", qualifiera Les Vagues ; essay-novel, "roman-essai", désigne Les Années ; Flush et Orlando partagent la même indication de genre : a Biography, ce qui ne dit à peu près rien de ces deux livres, mais confirme qu'il faut ici renoncer aux catégories reçues et, plus largement, considérer d'un oeil neuf tout ce qui semblait définir le romanesque : "Le récit peut-être vacillera ; l'intrigue peut-être s'écroulera ; les personnages peut-être s'effondreront.
Il sera peut-être nécessaire d'élargir l'idée que nous nous faisons du roman". Elargir : rompre avec la continuité chronologique, en finir avec l'hégémonie de la représentation, faire du vécu subjectif de la conscience la véritable matière du roman. Woolf le reconnaissait, elle n'avait pas le don de la réalité : "J'immatérialise le propos.N° GIAA : fr-giaa75-06769 Durée : 03:57 Issu de : lecture Permalink : https://catalogue.apidv.org/index.php?lvl=notice_display&id=17042 Gens de Dublin / James Joyce
Titre : Gens de Dublin Type de document : enregistrement sonore Auteurs : James Joyce (1882-1941), Auteur ; Jacques Aubert (1932-....), Traducteur Editeur : [Paris] : Gallimard Année de publication : 1993 Importance : 350 p. Présentation : couv. ill. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-07-038581-2 Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng) Catégories : Littérature
Romans et NouvellesIndex. décimale : 823 Fiction Résumé : Après la publication en 1907 de poésies de jeunesse, James Joyce publie en 1914 un recueil de nouvelles commencé dès 1902. Il s'agit de Dublinois. Quelle surprise pour les lecteurs de découvrir ces quinze nouvelles, si sages, si classiques, si claires. Dans ce livre, Joyce décrit, avec un sens profond de l'observation, les moeurs de la bourgeoisie irlandaise, l'atmosphère trouble et le destin tragique de la société de l'époque. Les thèmes favoris de Joyce, l'enfance, l'adolescence, la maturité, la vie publique sont ici incarnés par divers types d'habitants de Dublin, " ce cher et malpropre Dublin " que Joyce aimait tant. N° GIAA : fr-giaa75lbbe-00048 Durée : 09:03 Issu de : lecture Permalink : https://catalogue.apidv.org/index.php?lvl=notice_display&id=9748 Lundi ou mardi / Virginia Woolf
Titre : Lundi ou mardi Type de document : enregistrement sonore Auteurs : Virginia Woolf (1882-1941), Auteur ; Jacques Aubert (1932-....), Editeur scientifique ; Gisèle Venet, Préfacier, etc. Editeur : [Paris] : Gallimard Année de publication : impr. 2012 Collection : Bibliothèque de la Pléiade, ISSN 0768-0562 num. 576 Importance : 1 vol. (LIX-1482 p.) Présentation : cartes Format : 18 cm Note générale : Lecture partielle contient: Préface chronologie "Traversées" ; "Nuit et jour" ; "Lundi ou mardi" ; "La chambre de Jacob" ; Ne contient pas "Mrs. Dalloway" ; "Nouvelles non recueillies du vivant de l'auteur, 1920-1923"
Notes bibliogr. p. LIX. IndexLangues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng) Catégories : Littérature
Romans et NouvellesIndex. décimale : 803 Dictionnaires, encyclopédies, concordances Résumé : Cette édition propose, dans des traductions pour la plupart nouvelles, tous les livres de fiction publiés par Woolf ou, pour Entre les actes, au lendemain de sa mort : dix romans, et un recueil de nouvelles, Lundi ou mardi, qui n'avait jamais été traduit dans notre langue en l'état. S'y ajoutent les nouvelles publiées par l'auteur mais jamais rassemblées par elle, ainsi qu'un large choix de nouvelles demeurées inédites de son vivant.
Les nouvelles éparses qui présentent un lien génétique ou thématique avec un roman sont réunies dans une section Autour placée à la suite de ce roman. On trouvera ainsi, Autour de "Mrs. Dalloway", un ensemble de textes dans lequel Woolf voyait "un couloir menant de Mrs. Dalloway à un nouveau livre" ; ce "nouveau livre" sera un nouveau chef-d'oeuvre, Vers le Phare. Romans et nouvelles, donc, mais ces termes ne s'emploient ici que par convention.
Woolf en avait conscience : "Je crois bien que je vais inventer un nouveau nom pour mes livres, pour remplacer "roman". Un nouveau ... de Virginia Woolf. Mais quoi ? Elégie ? " L'élégie, qui a partie liée avec la mort, est une forme poétique, et le roman, chez Woolf, emprunte en effet à la poésie ("Il aura une part de l'exaltation de la poésie"), aussi bien qu'à l'essai et au théâtre ("Il sera dramatique"), jusqu'à un certain point ("mais ce ne sera pas du théâtre").
Play-poem, "poème dramatique", qualifiera Les Vagues ; essay-novel, "roman-essai", désigne Les Années ; Flush et Orlando partagent la même indication de genre : a Biography, ce qui ne dit à peu près rien de ces deux livres, mais confirme qu'il faut ici renoncer aux catégories reçues et, plus largement, considérer d'un oeil neuf tout ce qui semblait définir le romanesque : "Le récit peut-être vacillera ; l'intrigue peut-être s'écroulera ; les personnages peut-être s'effondreront.
Il sera peut-être nécessaire d'élargir l'idée que nous nous faisons du roman". Elargir : rompre avec la continuité chronologique, en finir avec l'hégémonie de la représentation, faire du vécu subjectif de la conscience la véritable matière du roman. Woolf le reconnaissait, elle n'avait pas le don de la réalité : "J'immatérialise le propos.N° GIAA : fr-giaa75-06768 Issu de : lecture Permalink : https://catalogue.apidv.org/index.php?lvl=notice_display&id=17041 Nuit et jour / Virginia Woolf
Titre : Nuit et jour Type de document : enregistrement sonore Auteurs : Virginia Woolf (1882-1941), Auteur ; Jacques Aubert (1932-....), Editeur scientifique ; Gisèle Venet, Préfacier, etc. Editeur : [Paris] : Gallimard Année de publication : impr. 2012 Collection : Bibliothèque de la Pléiade, ISSN 0768-0562 num. 576 Importance : 1 vol. (LIX-1482 p.) Présentation : cartes Format : 18 cm Note générale : Lecture partielle contient: Préface chronologie "Traversées" ; "Nuit et jour" ; "Lundi ou mardi" ; "La chambre de Jacob" ; Ne contient pas "Mrs. Dalloway" ; "Nouvelles non recueillies du vivant de l'auteur, 1920-1923"
Notes bibliogr. p. LIX. IndexLangues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng) Catégories : Littérature
Romans et NouvellesIndex. décimale : 803 Dictionnaires, encyclopédies, concordances Résumé : Cette édition propose, dans des traductions pour la plupart nouvelles, tous les livres de fiction publiés par Woolf ou, pour Entre les actes, au lendemain de sa mort : dix romans, et un recueil de nouvelles, Lundi ou mardi, qui n'avait jamais été traduit dans notre langue en l'état. S'y ajoutent les nouvelles publiées par l'auteur mais jamais rassemblées par elle, ainsi qu'un large choix de nouvelles demeurées inédites de son vivant.
Les nouvelles éparses qui présentent un lien génétique ou thématique avec un roman sont réunies dans une section Autour placée à la suite de ce roman. On trouvera ainsi, Autour de "Mrs. Dalloway", un ensemble de textes dans lequel Woolf voyait "un couloir menant de Mrs. Dalloway à un nouveau livre" ; ce "nouveau livre" sera un nouveau chef-d'oeuvre, Vers le Phare. Romans et nouvelles, donc, mais ces termes ne s'emploient ici que par convention.
Woolf en avait conscience : "Je crois bien que je vais inventer un nouveau nom pour mes livres, pour remplacer "roman". Un nouveau ... de Virginia Woolf. Mais quoi ? Elégie ? " L'élégie, qui a partie liée avec la mort, est une forme poétique, et le roman, chez Woolf, emprunte en effet à la poésie ("Il aura une part de l'exaltation de la poésie"), aussi bien qu'à l'essai et au théâtre ("Il sera dramatique"), jusqu'à un certain point ("mais ce ne sera pas du théâtre").
Play-poem, "poème dramatique", qualifiera Les Vagues ; essay-novel, "roman-essai", désigne Les Années ; Flush et Orlando partagent la même indication de genre : a Biography, ce qui ne dit à peu près rien de ces deux livres, mais confirme qu'il faut ici renoncer aux catégories reçues et, plus largement, considérer d'un oeil neuf tout ce qui semblait définir le romanesque : "Le récit peut-être vacillera ; l'intrigue peut-être s'écroulera ; les personnages peut-être s'effondreront.
Il sera peut-être nécessaire d'élargir l'idée que nous nous faisons du roman". Elargir : rompre avec la continuité chronologique, en finir avec l'hégémonie de la représentation, faire du vécu subjectif de la conscience la véritable matière du roman. Woolf le reconnaissait, elle n'avait pas le don de la réalité : "J'immatérialise le propos.N° GIAA : fr-giaa75-06767 Durée : 17:54 Issu de : lecture Permalink : https://catalogue.apidv.org/index.php?lvl=notice_display&id=17040 Oeuvres romanesques complètes / Virginia Woolf, 2. Oeuvres romanesques complètes / Virginia Woolf
Titre de série : Oeuvres romanesques complètes / Virginia Woolf, 2 Titre : Oeuvres romanesques complètes Type de document : enregistrement sonore Auteurs : Virginia Woolf (1882-1941), Auteur ; Jacques Aubert (1932-....), Editeur scientifique Editeur : [Paris] : Gallimard Année de publication : impr. 2012 Collection : Bibliothèque de la Pléiade, ISSN 0768-0562 num. 577 Importance : 1 vol. (XXVII-1513 p.) Présentation : cartes Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-07-013224-9 Note générale : N'ont ét lus que "Les années" et la chroologie
Réunit : "Vers le phare" ; "Orlando" ; "Les vagues" ; "Flush" ; "Les années" ; "Entre les actes" ; "Nouvelles non recueillies du vivant de l'auteur, 1928-1939"; "Nouvelles non publiées du vivant de l'auteur, 1929?-1941?"
Bibliogr. p. 1505-1508. IndexLangues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng) Catégories : Littérature
Romans et NouvellesIndex. décimale : 803 Dictionnaires, encyclopédies, concordances Résumé : Cette édition propose, dans des traductions pour la plupart nouvelles, tous les livres de fiction publiés par Woolf ou, pour Entre les actes, au lendemain de sa mort : dix romans, et un recueil de nouvelles, Lundi ou mardi, qui n'avait jamais été traduit dans notre langue en l'état. S'y ajoutent les nouvelles publiées par l'auteur mais jamais rassemblées par elle, ainsi qu'un large choix de nouvelles demeurées inédites de son vivant.
Les nouvelles éparses qui présentent un lien génétique ou thématique avec un roman sont réunies dans une section Autour placée à la suite de ce roman. On trouvera ainsi, Autour de "Mrs. Dalloway", un ensemble de textes dans lequel Woolf voyait "un couloir menant de Mrs. Dalloway à un nouveau livre" ; ce "nouveau livre" sera un nouveau chef-d'oeuvre, Vers le Phare. Romans et nouvelles, donc, mais ces termes ne s'emploient ici que par convention.
Woolf en avait conscience : "Je crois bien que je vais inventer un nouveau nom pour mes livres, pour remplacer "roman". Un nouveau ... de Virginia Woolf. Mais quoi ? Elégie ? " L'élégie, qui a partie liée avec la mort, est une forme poétique, et le roman, chez Woolf, emprunte en effet à la poésie ("Il aura une part de l'exaltation de la poésie"), aussi bien qu'à l'essai et au théâtre ("Il sera dramatique"), jusqu'à un certain point ("mais ce ne sera pas du théâtre").
Play-poem, "poème dramatique", qualifiera Les Vagues ; essay-novel, "roman-essai", désigne Les Années ; Flush et Orlando partagent la même indication de genre : a Biography, ce qui ne dit à peu près rien de ces deux livres, mais confirme qu'il faut ici renoncer aux catégories reçues et, plus largement, considérer d'un oeil neuf tout ce qui semblait définir le romanesque : "Le récit peut-être vacillera ; l'intrigue peut-être s'écroulera ; les personnages peut-être s'effondreront.
Il sera peut-être nécessaire d'élargir l'idée que nous nous faisons du roman". Elargir : rompre avec la continuité chronologique, en finir avec l'hégémonie de la représentation, faire du vécu subjectif de la conscience la véritable matière du roman. Woolf le reconnaissait, elle n'avait pas le don de la réalité : "J'immatérialise le propos.N° GIAA : fr-giaa75-06738 Durée : 20:39 Issu de : lecture Permalink : https://catalogue.apidv.org/index.php?lvl=notice_display&id=16977 Traversées / Virginia Woolf
PermalinkUlysse / James Joyce
Permalink