Détail de l'auteur
Auteur Jean Lacoste (1950-....) |
Documents disponibles écrits par cet auteur
Affiner la recherche
Images de pensée / Walter Benjamin
Titre : Images de pensée Type de document : enregistrement sonore Auteurs : Walter Benjamin, Auteur ; Jean-François Poirier (1951-....), Traducteur ; Jean Lacoste (1950-....), Traducteur Editeur : [Paris] : C. Bourgois Année de publication : DL 2011 Collection : Titres (Paris), ISSN 1951-3046 num. 138 Importance : 1 vol. (257 p.) Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-267-02184-4 Langues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger) Catégories : Essais
LittératureIndex. décimale : 834 Littérature allemande: essais Résumé : Images de pensée réunit un ensemble de textes, essais, brèves, et récits parus dans différents journaux entre 1925 et 1935, qui rapportent pour la plupart des expériences de Walter Benjamin recueillies au cours de ses voyages. On y trouve entre autres des descriptions de villes (des chapitres sont consacrés à Moscou, Weimar ou encore Marseille). Dans « Moscou », par exemple, Benjamin analyse et détaille les ébranlements qu’a subits la ville, suite à l’arrivée du bolchevisme. Figurent également dans ce recueil des billets d’humeur analysant des comportements ou des impressions que l’auteur a observés lors de ses pérégrinations à l’étranger.
Ainsi sont détaillés, sous la plume de Benjamin, des mets nationaux aussi différents que le café crème dégusté au bistro ou que le bortsch, cette soupe moscovite secrète qui rassasie lentement. L’auteur transporte également le lecteur à travers la description qu’il fait d’une prise de haschich (« Haschich à Marseille »), ou encore à travers la retranscription de ses rêves. Tels sont les quelques sujets abordés dans ces proses magiques où l'on retrouve en filigrane toutes les notions qui sont au coeur de la réflexion philosophique de Benjamin : le proche et le lointain, le pouvoir des noms, le surgissement du passé dans le présent, l'espoir arraché au fond du désespoir, la prophétie, la prose, l'éthique de la sobriété.
Benjamin cultive dans ses textes un genre qui tient à la fois du poème en prose et du petit traité philosophique. Didactiques, émouvants, poétiques, les fragments publiés dans Images de pensée permettent une approche aisée et agréable de la pensée du grand philosophe allemand.N° GIAA : fr-giaa75sv-00994 Durée : 05:09 Issu de : lecture Permalink : https://catalogue.apidv.org/index.php?lvl=notice_display&id=15625 Voyage en Italie / Johann Wolfgang von Goethe
Titre : Voyage en Italie Type de document : enregistrement sonore Auteurs : Johann Wolfgang von Goethe (1749-1832), Auteur ; Jacques Porchat (1800-1864), Traducteur ; Jean Lacoste (1950-....), Editeur scientifique Mention d'édition : 3e éd. revue et corrigée Editeur : Paris : Bartillat Année de publication : impr. 2011 Collection : Omnia (Paris), ISSN 2107-2744 Titres uniformes : Italienische Reise : français Importance : 1 vol. (XLIII-642 p.) Présentation : ill., couv. ill. en coul. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-84100-487-4 Note générale : Bibliogr. p. 617-620. Bibliogr. des oeuvres de Goethe p. 621-622. Index Langues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger) Catégories : Littérature
RécitIndex. décimale : 914 Géographie de l'Europe Résumé : Ce Voyage en Italie de Goethe est important à plus d'un titre. On peut légitimement considérer qu'il a marqué une rupture dans sa vie. En prenant la route du Sud en 1786, Goethe a voulu échapper à un univers qu'il sentait trop pesant : " Je me suis enfui de Carlsbad à trois heures du matin : autrement on ne m'aurait pas laissé partir ". Il se dérobe incognito, à la hâte, affronte les périls et se métamorphose en Wanderer : le voyageur, le vagabond, l'errant.
Commence alors son odyssée, qui durera jusqu'en 1788 et qu'il retrace dans ce récit où se mêlent l'art et la vie. Goethe traverse Vérone, Vicence, Venise, Padoue, Ferrare, Bologne, Florence, Pérouse, Rome, Naples, Palerme. Il admire l'art classique, contemple les paysages, se lie avec la population : son expérience est intense. Ce Voyage en Italie, publié seulement en 1816 pour la première fois, depuis longtemps indisponible en France, compte parmi les plus célèbres relations de voyage allemandes et s'inscrit dans le projet autobiographique de l'auteur de Faust.
La traduction de Jacques Porchat a été révisée et complétée par Jean Lacoste qui signe aussi une remarquable préface où est exposé l'art du voyage chez Goethe, pour qui le déplacement ne saurait aller sans une renaissance et la redécouverte de sN° GIAA : fr-giaa75-07088 Durée : 25:14 Issu de : lecture Permalink : https://catalogue.apidv.org/index.php?lvl=notice_display&id=18222